搜成语提供成语解释、出处、成语谜语、成语故事大全、成语接龙、近义词、反义词等查询

部分翻译

位置:搜成语 > 诗词大全> 皇纪上部分翻译

皇纪上部分翻译

查看皇纪上全诗

  太祖武皇帝,讳名克用,原来姓朱耶氏,祖先是陇右金城人。始祖名叫拔野,唐贞观年中任墨离军军使,随从唐太宗讨伐高丽、薛延陀有功,任金方道副都护,因而定居在瓜州。唐太宗平定薛延陀各部,在安西、北庭设置都护以统管他们,划分同罗、仆骨人,设置沙陀都督府。因为北庭有沙漠名叫沙陀,所以用来称呼该府。永徽年中,任拔野为都督,其后子孙五代相传。曾祖名叫尽忠,贞元年间,继承做沙陀府都督。不久被吐蕃攻陷,于是率其部族七千户迁徙到甘州。不久尽忠率部众三万人又往东跑,很快被吐蕃追兵赶上,尽忠战死。祖父名叫执宜,是尽忠的长子,收拾残余的部下,来到灵州,唐德宗任命他为阴山府都督。元和初年,入京任金吾将军,迁任蔚州刺史、代北行营招抚使。后唐庄宗登皇帝位后,追谥他为昭烈皇帝,庙号叫懿祖。父亲名叫国昌,原名赤心,是唐朔州刺史。咸通年中,讨伐庞勋有功,入京任金吾上将军,赐姓李,名国昌,又隶籍于郑王名下。出任振武节度,不久遭吐谷浑袭击,退守神武川。到武皇镇守太原时,表奏授任代北军节度使。中和三年(883)去世。庄宗即位后追谥为文皇,庙号叫献祖。

  武皇李克用是献祖的第三子。母亲秦氏,于大中十年九月二十二日,在神武川的新城生下李克用。怀孕十三个月,降生时,母亲整夜都很危险,亲属担忧害怕,到雁门买药,遇上一位神仙老头,告诉说“:不是巫医能治好的,应赶回去,率全部族人,披甲打旗,击钲鸣鼓,跃马呐喊,围着产房绕三圈。”族人照他说的去做,果然顺利生下武皇。这时,虹光照亮房间,白气充溢庭院,井水暴满。武皇刚会说话时,喜欢说军中语言,童年时善骑马射箭,与同伴驰骋游戏,总是占上风。十三岁时,看见两只野鸭在空中飞,连射连中,众人都佩服他。新城北边有毗沙天王祠,祠前的井有一天沸腾溢出,武皇因而拿着一杯酒祈祷说“:我有尊主救民的志向,不知怎么井水溢出,弄不清是祸是福,天王若有神灵,可与我交谈。”奠酒还没有结束,有神人披金甲持戈,隐隐约约出现在墙壁之间,看见的人都大惊而逃,只有武皇从容而退,从此更加自负。

  献祖讨伐庞勋时,武皇十五岁,跟随出征,冲锋陷阵,比各位将军都勇猛,军中称他“飞虎子”。贼军平定后,献祖被授予振武节度使,武皇被任为云中郡牙将。在云中曾宿于客馆,拥着妓女醉卧,有侠士拿刀想杀武皇,抢进内室后,只见帐中烈火燃烧,侠士害怕而退。又曾和鞑靼人比赛,鞑靼人指着空中双雕说:“你能一发射中吗?”武皇立即弯弓射箭,连穿双雕,鞑靼人都拜伏。长大以后,任云中守捉使,服事防御使支谟,和同事们一早聚集在官署,便戏耍着登上郡阁,坐在支谟的座位上,支谟也不敢责问他。

  乾符三年(876),朝廷任段文楚为代北水陆发运使、云州防御使。这时连年饥荒,段文楚逐渐削减军粮,各军都有怨言。武皇为云中防边督将时,部下争着诉说军粮不够,边校程怀素、王行审、盖寓、李存璋、薛铁山、康君立等人,便拥戴武皇进入云州,随从有万人,宿营在斗鸡台,云州人在城中捆住段文楚押出,以响应城外。诸将向朝廷陈述情况,请授武皇旄钺,朝廷不答应,征集各路兵马讨伐武皇。

  乾符五年(878),黄巢渡过长江,声势蔓延,皇帝才觉得事关重大,任武皇为大同军节度使、检校工部尚书。

  同年冬,献祖出兵讨伐党项,吐谷浑赫连铎乘虚攻陷振武,全族人被吐谷浑人抓走。武皇到定边军迎接献祖到云州,云州守将拒守城门不接纳。武皇攻占蔚州、朔州地,得三千人,驻扎在神武川的新城。赫连铎昼夜围攻,武皇兄弟三人四面应战,不久献祖从蔚州带军赶到,吐谷浑退走,从此军势重新振作。皇帝任赫连铎为大同军节度使,仍命他进军讨伐武皇。

  乾符六年(879)春,朝廷任昭义节度使李钧兼北面招讨使,率上党、太原的部队经过石岭关,驻扎在代州,和幽州李可举会合赫连铎一同攻蔚州。献祖率一军抵抗,武皇率一军往南到遮虏城抵抗李钧。这年冬天下大雪,弓弩的弦冻断,南方军队抗不住严寒,临战大败,逃回代州,李钧中流矢而死。

  广明元年(880)春,皇帝又命元帅李涿率兵数万驻扎代州。武皇令军使傅文达在蔚州起兵,朔州刺史高文集和薛葛、安庆等部将捆住傅文达送给李涿。六月,李涿率大军攻蔚州,献祖作战失利,便率其族人逃往鞑靼部。过了几个月,吐谷浑赫连铎密派人贿赂鞑靼以离间献祖,不久渐渐产生猜疑。武皇知道此事,经常召集其首领到野外打猎,有时在百步之外骑马射下马鞭,有时悬挂针树叶做目标,射中如神,因此鞑靼部人心服,不敢暗自起事。不久黄巢渡过长江、淮河往北,武皇杀牛设酒宴招待鞑靼人首领,酒酣时,对他们说“:我父子被贼臣离间,没机会报国。现在听说黄巢侵犯长江、淮河之北,一定会成为中原的祸患。一旦天子赦免我们,下诏征兵,我与你们南下平定天下,是我的心愿。人生在世,有几年光景,怎么能在沙堆中终老一生呢!你们尽力而为吧。”鞑靼知道他没有留下之意,都释然无戒心。

  这一年十一月,黄巢攻打潼关,皇帝令河东监军陈景思为代北起军使,征兵破贼。十二月,黄巢打到长安,唐僖宗逃往蜀地,陈景思与李友金征发沙陀各部五千骑兵往南奔赴京师。李友金就是武皇的族叔。

  中和元年(881)二月,李友金部队到绛州,准备渡过黄河,刺史瞿正对陈景思说“:黄巢势力正旺盛,不如暂回代北,慢慢图谋将来的事。”四月,李友金回师雁门,瞿正到代州,半月之内,招募三万士兵,在崞县西边扎营。其军队都是北边五部的人,不熟悉军法,瞿正、李友金不能控制。李友金对陈景思说:“发动大众,成功大事,应当一贯有显赫的威名才可以使人伏服。现在军队虽有数万,如没有良将,进军也不会成功。我兄李司徒父子,去年得罪朝廷,现寄居在北面,雄才武略,为众人推服。如派人快马上奏朝廷召回,代北之人一呼百应,则平定妖贼不成问题。”陈景思同意,立即上奏朝廷,皇帝于是任武皇为雁门节度使,又令他率领本军讨伐贼军。李友金派五百骑兵带诏书到鞑靼召见武皇,武皇立即率领鞑靼各部一万人奔赴雁门。五月,整顿二万士兵南往京师。太原郑从谠领兵把守石岭关,武皇便引军走其他道路,到太原城下,碰上大雨,回师到雁门。

  中和二年(882)八月,献祖从鞑靼部率族人回代州。十月,武皇率忻州、代州、蔚州、朔州、鞑靼的部队三万五千骑兵往京师奔赴国难。先送讨伐檄文到太原,郑从谠拒关不接纳,武皇用兵攻击,进军到城下,派人带钱物送郑从谠,郑从谠也派人赠给武皇货币、食品、军器。武皇向南去,从阴地关到晋州、绛州。十二月,武皇到河中。

  中和三年(883)一月,晋国公王铎受皇帝命令授予武皇东北面行营都统。武皇令其弟李克修领前锋五百骑兵渡黄河侦察黄巢军队,黄巢派将军米重威带重礼和伪诏赐给武皇,武皇收下礼物送给各位将军,而烧掉伪诏。这时,各路勤王的军队云集京师四周,但因为黄巢贼军势力正盛,不敢交锋。当武皇军队将到时,黄巢手下将军互相说:“鸦儿军到了,应该避其锋芒。”武皇带兵从夏阳渡过黄河。二月,在干坑店扎营。黄巢大将尚让、林言、王..、赵璋等引军十五万驻扎在梁田陂。第二天,大军交战,从中午打到天黑,黄巢军大败。当晚,黄巢军逃到华州据守。武皇进军包围,黄巢的弟弟黄邺、黄揆固守。三月,尚让引大军救援华州,武皇率一万多人在零口迎战,黄巢军大败,武皇进军渭桥,第二天,黄揆放弃华州逃跑。王铎受皇帝诏令授武皇为雁门节度使、检校尚书右仆射。四月,黄巢焚烧长安,收拾残余众兵,往东向蓝关。武皇进军收复京师。七月,皇帝授武皇金紫光禄大夫、检校左仆射、河东节度使。

  这时,武皇既已收复长安,军势甚为雄壮,诸侯之师都畏服他。武皇一只眼睛有点瞎,故当时被称为“独眼龙”。这一月,武皇持节仗赴河中上任,派使者告诉郑从谠,请他整装回朝。武皇到郊外,顺便前往雁门探看献祖。八月,从雁门到河东就任节度使,这时年二十八岁。十一月,平定潞州,推荐其弟李克修为昭义军节度使。潞州主帅孟方立退守邢州。

  十二月,许州主帅田从异、汴州主帅朱温、徐州主帅时溥、陈州刺史赵韜各派使者前来招告,因为黄巢、蔡州联合,气势仍很旺盛,请武皇共同用力讨伐。

  中和四年(884)春,武皇率五万蕃汉军队,从泽州、潞州准备下天井关,河阳节度使诸葛爽以黄河桥不完备为由推辞,于是在万善驻兵,几天后,转移到河中南渡黄河,奔向汝州、洛阳。四月,武皇会合徐州、汴州军在太康击破尚让,斩获数万,在西华进攻贼军,黄巢将军黄邺弃营而逃。这一夜大雨,黄巢营中受惊大乱,于是放弃西华营垒,退到陈州北故阳里扎营。五月三日,大雨惊雷,平地水深数尺,黄巢军营被水冲溃。八日,武皇引军到中牟扎营,在王满渡大破黄巢军。十日,黄巢军大批赶到,渡汴水往北。这一夜又下大雨,黄巢军惊散。武皇扎营在郑州,黄巢军分兵侵入汴州境。武皇渡过汴水,遇上黄巢军将南渡,便在河中攻击,大败贼军,临阵斩杀黄巢的将军李周、王济安、阳景彪等。这一夜,黄巢军大败,残余众兵退保胙县、冤句。大军追踪,黄巢便带妻子兄弟一千多人往东走,武皇追到曹州。

  这一月,回师经过汴州,汴州主帅梁太祖朱温在封禅寺迎接慰劳,请武皇在府第休息,武皇于是带随从官员三百人和监军使陈景思住在上源驿。这一夜,奏乐设宴,汴州主帅亲自陪酒,拿出珍宝献上。武皇酒酣之际,戏弄各位侍候的妓女,与汴州主帅握手,叙说破贼之事以为笑乐。汴州主帅一贯忌恨武皇,于是和他的将军杨彦洪谋害武皇,杨彦洪在街巷中堆满车子设置阻碍,以堵塞道路,这时武皇的侍从官员都已醉,一会儿埋伏的士兵起事,进攻武皇的住处。武皇正大醉,外面喊声震天,从官十几人拼死抵抗。侍人郭景铢吹灭烛火扶着武皇,用幕布裹住,藏在床下,用冷水洒在武皇脸上,慢慢说:“汴帅谋害您!”武皇才睁开眼睛起来,开弓抗贼。过一会儿,烟火从四面合拢,接着又是大雨雷电,武皇仅带从者薛铁山、贺回鹘等几人而去。大雨如注,分不清人物,借着闪电的光登尉氏门,从城上吊着绳子下来,得以逃回本营。监军陈景思、大将史敬思一并遇害。武皇回营后,与刘夫人相对痛哭。天亮后,想带军攻打汴州,夫人说“:你这次是为国家讨伐贼军,到东边来救诸侯之急,虽然汴人谋害你,自有朝廷论定是非。如果反戈攻城,就是我们的不是了,别人便有话可说。”于是收军而去,送檄文给汴帅。汴帅回答说:“出事那一夜,不是我的本心,是朝廷遣天使与牙将杨彦洪共同谋划的。”武皇从武牢关往西到蒲州、陕州而回师。七月,到太原。武皇自认为多次立大功,受汴帅怨恨谋害,损失诸将,于是上奏朝廷申诉评理。武皇表章送到,朝廷大为惊恐,派内臣宣谕武皇,又加守太傅、同平章事、陇西郡王。

  光启元年(885)三月,幽州李可举、镇州王景崇联合侵犯定州,定州节度使王处存向武皇求援,武皇派大将康君立、安老、薛可、郭啜率兵赴援。五月,镇州人进攻无极,武皇亲自领兵救援。镇州人退保新城,武皇进攻新城,斩首万余级,缴获马千匹。王处存也在易州打败燕军。

  十一月,河中王重荣派使者来求援军,说..州朱玫、凤翔李昌符将对他用兵。起初,武皇与汴人结下怨仇,前后共上八次奏表,请削夺汴帅官爵,自己率本军进讨。皇帝多次派内臣杨复恭宣旨,令他暂且顾全大局,武皇不时奉诏,皇帝有点偏向汴帅。此时观军容使田令孜在宫中擅权,厌恶王重荣与武皇交往密切,想分离他们的势力,于是调王重荣到定州。王重荣告诉武皇,武皇上奏章说:“李昌符、朱玫依恃邪恶,忌恨正直,结党庇护朱温。我已统帅蕃汉军马五万,准备来年渡过黄河,先斩了朱玫、李昌符,然后荡平朱温。”皇帝看了奏表,派使者百般劝喻,车马来往频繁。不久朱玫引..州、凤翔军队攻打河中,王重荣出兵抵抗。朱玫在沙苑驻扎,对垒一个多月。十二月,武皇引军渡过黄河,与朱玫决战,朱玫大败,收拾残军连夜逃跑,进入京师。此时京城大为恐慌,皇帝到达凤翔,武皇退军到河中。

  光启二年(886)一月,唐僖宗住在宝鸡,武皇自河中派使者上奏章,请皇帝车驾回京,并说大军只是诛杀凶党。此时田令孜请僖宗往南到兴元府,武皇遂回师。朱玫在凤翔立嗣襄王李誰为皇帝,赐伪诏给武皇,武皇烧掉伪诏,绑住使者,送檄文给诸方镇,派使者奉奏表到皇帝所在地。

  九月,武皇派昭义节度使李克修到邢州讨伐孟方立,在焦岗大败孟方立众兵,斩首数千级。以大将安金俊为邢州刺史,以安抚投降的士兵。十月,进攻邢州,邢州人出战,武皇又打败了他们。孟方立向镇州求援,镇州人出兵三万援救孟方立,李克修回师。

  光启三年(887)六月,河中节度使王重荣被部将常行儒杀害,武皇推荐王重荣之兄王重盈为帅。七月,武皇任安金俊为泽州刺史。此时张全义自河阳占据泽州,到李罕之收复河阳时,召张全义守洛阳,张全义于是放弃泽州离去,用安金俊把守。

  文德元年(888)二月,僖宗从兴元府回京。

  三月,僖宗驾崩,唐昭宗即位,以武皇为开府仪同三司、检校太师、兼侍中、陇西郡王,食邑七千户,食实封二百户。河南尹张全义暗地派兵在河阳夜袭李罕之,城被攻陷,李罕之全家人被张全义俘虏,李罕之翻墙免于被抓,来到武皇这里。武皇派李存孝、薛阿檀、史俨儿、安金俊、安休休率七千骑兵护送李罕之回到河阳。汴将丁会、牛存节、葛从周带兵救援张全义,李存孝率精锐骑兵在温县迎战。汴人已扼守太行之路,李存孝殿后退兵。骑将安休休因为战斗失利,逃往蔡州。武皇任李罕之为泽州刺史,遥任河阳节度使。

  十月,邢州孟方立派大将奚忠信带兵三万侵犯辽州,武皇大破此军,斩首万级,活捉了奚忠信。

  龙纪元年(889)五月,武皇派李罕之、李存孝进攻邢州。六月,攻下磁州。邢州将军马溉率兵几万抵抗,李罕之在琉璃陂击败邢州军,活捉了马溉,在城下示众。孟方立又气又恨,饮毒酒自杀。三军拥立他的侄子孟迁为邢州留后。派使者向汴州求援。汴将王虔裕率精兵数百人进入邢州,李罕之回师。

  大顺元年(890),武皇又派李存孝打邢州,孟迁献邢、氵名、磁三州投降,抓住汴将王虔裕三百人献上。武皇迁徙孟迁到太原,任安金俊为邢氵名团练使。

  三月,昭义军节度使李克修去世,任李克恭为潞州节度使。这个月,武皇进攻云州,攻下东城。赫连铎向燕军求援,燕帅李匡威带兵三万救援,在城下交战,燕军大败。此时徐州时溥为汴军所攻,派使者来求援,武皇命石君和从兖州、郓州前往救援。

  五月,潞州军军变,杀死节度使李克恭,州人推举牙将安居受为留后,向南与汴军将领交结。这时潞州小将冯霸带着叛变的三千骑兵驻在沁水,安居受派人召见他,冯霸不来。安居受害怕,出奔到长子,被乡村中小官吏杀了,把他的头送给冯霸,冯霸于是进入潞州,自任为留后。武皇派大将康君立、李存孝等进攻潞州,汴将朱崇节、葛从周率兵进入潞州帮助固守。这时,幽州李匡威、云州赫连铎与汴帅合谋,连着上奏表请对太原武皇用兵,宰相张浚、孔纬赞成此事。六月,皇帝削夺武皇官爵,任张浚为招讨使,任京兆尹孙揆为副使,华州韩建为行营都虞候,任汴帅朱温为河东南面招讨使,幽州李匡威为河东北面招讨使,云州赫连铎为副使。汴将朱友裕带兵在晋、绛二州驻扎,此时汴军已占据潞州,又派大将李谠等人率军数万,急攻泽州,武皇派李存孝从潞州带三千骑兵援救。汴将邓季筠用一支军队犯阵,被李存孝追击,捉得都将十几人,获马千余匹。这一夜,李谠收军退走,大军追杀到马牢关,斩首万余级,追击到怀州而回。李存孝又引军进攻潞州。

  八月,李存孝活捉新任昭义节度使孙揆。起初,朝廷授孙揆符节仗钺,领部下取道刀黄岭赴任,被李存孝侦查得知,引三百骑兵埋伏在长子县山谷之间。孙揆举着牙旗持着节仗,宽衣大盖,率众人而行,李存孝突然从谷口杀出,于是活捉孙揆和朝中使者韩归范,以及将校五百人。李存孝捆住孙揆等人,用大绳子系在一起,环绕潞州示众,最后献给武皇。武皇对孙揆说:“你是朝中的文官,光是说说话踱踱步就可以当上大官,哪用得着领兵镇守一方呢?”孙揆没有话可说,被关在晋阳狱中。武皇想任他为副使,派人诱降,孙揆出言不逊,就被杀了。

  九月,汴将葛从周放弃潞州逃走,武皇任康君立为潞州节度使,任李存孝为汾州刺史。十月,张浚军队进入晋州,游军到汾、隰二地。武皇派薛铁山、李承嗣带三千骑兵出阴地关,在洪洞扎营,派李存孝带兵五千,在赵城扎营。华州韩建领三百壮士进犯李存孝营地,李存孝追击,直抵晋州西门,张浚军队出战,被李存孝打败,从此闭门不出。李存孝引军进攻绛州。十二月,晋州刺史张行恭弃城逃奔,韩建、张浚由含山路逃去。

  大顺二年(891)一月,武皇呈上奏章申述道理,大致说的是:“我现在没有官爵,是个罪人,不敢回归陛下镇守藩方,只想在河中借住,进退行止,请陛下裁决。”皇帝于是加封他为守中书令。这个月,魏博遭汴将葛从周侵犯,节度使罗弘信派使者来求援,武皇出兵赴援。

  三月,邢州节度使安知建叛变,奔向青州。皇帝任安知建为神武统军,从棣州逆黄河而上归朝。郓州朱王宣在黄河岸边拦住,杀了他,把他的头送到晋阳,任李存孝为邢州节度使。

  四月,武皇大举进军云州讨伐赫连铎,派骑将薛阿檀率前军进攻,武皇在御河之上埋设伏兵,大破敌军,并挖掘濠沟围困云州城。七月,武皇进军柳会,赫连铎势穷粮尽,逃奔吐谷浑部,遂归幽州,云州平定。武皇表奏任石善友为大同军防御使。

  邢州节度使李存孝因为镇州王..依附汴人,谋乱河朔,北连燕寇,请乘云州、代州的胜利之势,平定燕、赵二地,武皇同意了。八月,在晋阳阅兵,遂南巡泽、潞二地,占领怀州、孟州,河阳赵克裕望风求和,请修友邻之好。九月,在邢州阅兵。十月,李存孝带前军进攻临城,镇州五万人在临城西北龙尾岗扎营,武皇令李存审、李存贤领步兵进攻,镇州人大败,杀获数万,攻下临城,进攻元氏。幽州李匡威领步兵骑兵五万在高阝邑扎营,以援助镇州,武皇分兵大掠,回师邢州。

推荐古诗: 前有樽酒行二首其一渡湘江送韩十四江东觐省短歌行赠王郎司直题菊花竹里馆天净沙·秋思(枯藤老树昏鸦)春日词(春云阴阴雪欲落)无题(惯于长夜过春时)江城子(十年生死两茫茫)

推荐诗句: 七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥以色事他人,能得几时好直道相思了无益,未妨惆怅是清狂江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思酒肆人间世,琴台日暮云京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流离多最是,东西流水,终解两相逢明日隔山岳,世事两茫茫西园何限相思树,辛苦梅花候海棠

热文成语

  • 哀感顽艳  原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
  • 匪夷所思  匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
  • 风不鸣条  和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
  • 匪夷匪惠  夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
  • 飞沙走砾  沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
  • 本同末异  本:本原。末:末流。比喻事物同一本原,而派生出来的末流则有所不同。
  • 比上不足,比下有余  赶不上前面的,却超过了后面的。这是满足现状,不努力进取的人安慰自己的话。有时也用来劝人要知足。
  • 飞黄腾达  飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
  • 兵戎相见  兵戎:武器。以武力相见。指用战争解决问题。
  • 博览群书  博:广泛。广泛地阅读各种书。形容读书很多。
  • 飞蛾投火  象蛾子扑火一样。比喻自找死路、自取灭亡。
  • 不约而同  约:相约。事先没有约定而相互一致。
  • 百喙一词  犹言众口一辞。同“百喙如一”。
  • 泛萍浮梗  浮动在水面的萍草和树根。比喻踪迹漂泊不定。
  • 败材伤锦  比喻用非其人,伤害国家。