搜成语提供成语解释、出处、成语谜语、成语故事大全、成语接龙、近义词、反义词等查询

翻译

位置:搜成语 > 诗词大全> 滇游日记三十四翻译

滇游日记三十四翻译

查看滇游日记三十四全诗

  己卯年(崇祯十二年,1639)五月初一日黎明起床,店主人说:“自从您前往尖山后,参将府的吴公屡次命令把总来等候,并且命令店中您一到就进府去报告。”我不知其中的原因,命令他暂缓报告,暂且去游一游街市,可主人不听。不久吴君命令把总拿着名帖前来,说:“想要亲自拜见,但旅店中不方便,请马上枉驾来拜访便是幸事。”我点头同意了他,于是出门观看街子。〔此处五天赶一次大街,大街在南门外来凤山山麓。这天因为天旱,停止屠牲祈雨,把街子移到城中。天旱就移街子,各处乡村都是这样。〕于是前去会晤潘捷余。捷余设宴招待来买珠宝的舍人,挽留我同宴。我辞谢了他,进城拜渴参将府。一见面就握住手臂志气相投,款待的礼节相当周到。这天他儿子将返回故乡,在内室收拾行李,我告辞了他出来。〔姓吴的,是四川松潘卫人。向我谈起大江从他那地方的分水岭发源,分流绕过省城后再次合流。并且说起他从前任贵州都司时,与学官陈平人士奇同事,了解黄石斋的奇异。〕下午回到寓所。集鹰山宝藏的徒弟径空来拜访,到天黑告别去了。

  初二日我停在寓所中。云峰山〔就是尖山。〕的老禅师法界来拜访。州学中的贤士李虎变兄弟来拜访。〔李家居住在绮罗。〕初三日参将府派人来等候赴宴。不久又有观音寺的天衣禅师命令他的徒弟前来迎候,我因为参将府在事前有约会,辞谢了他。上午赴参将府的招请,陈列的多半是腊味,是由于停止屠牲的缘故。〔腊味中开始吃到竹黯。〕下午告别他出来。酒醉后到万寿寺去拜见法界,不在。出西门走半里,过了凌云桥,又向西半里,由玉泉池南面的堤上走到西山的山麓,就见观音寺在那里。寺向东,面临玉泉池,寺南有座古刹并列,就是玉泉寺了。天衣禅师在观音寺拜经,三年不出门,一见面高兴极了,留我住宿。我答应改日来住辞谢了,喝了他的豆浆粥后返回来,天已昏黑了。

  初四日参将府命令守门的差役把《州志》送来。刚翻开书而李君前来问候。此时下着细雨,便与他并排骑马,由来凤山东麓顺着山往南走,六里,抵达绮罗,进去拜访李君家。绮罗,志书上作矣罗,这个村子较兴盛,西面紧靠来凤山,南边远望水尾山,正当两山相夹凑拢之间。罗汉冲的水,流经大洞、长洞二座小土阜间,向北弯曲后流入平坦的山坞中,就分为两条河流,北面的是饮马河,流抵城东,南边的是绮罗水,逼近南山下,又往西逼近来凤山的东南麓,就往南冲捣在两山相夹之间。此村盘结在两山的谷口,竹林树丛扶疏茂盛,田野壑谷迂曲错杂,也是一处幽境。这天夜里住在李君家中。

  我起初远望腾越中间的山坞,东面是球玲山、矣比坡,西面是宝峰、毗卢山,南面是来凤山、罗生山,北面是干峨山、飞凤山。西北则是宠欢山,最为高耸,而龙潭清海子之水从那里溢出来;东南是罗汉冲,最深,而罗生山、黄坡的水流从那里发源;东北是赤土山,最远,而罗武塘、马邑村的水源从这里起始;大盈江仅在西南方冲破龙光台、来凤山西麓而去。那么此州的山脉,大体上从西北由集鹰山分出支脉:往南下延的,成为宝峰、毗卢山,而后在龙光台到了头;向东弯曲的,最先耸峙为笔峰,再耸起成为笼岌山,于是往东下延成为干峨的山岭,又向东南曲折成为永安哨、乱箭哨的山。那曲绕向西的,我最初怀疑起自南面的罗生山、水尾山,而后转向北成为来凤山,到此时才知罗汉冲的水又往南下流到罗直冲,那么来凤山的山脉,不是起自南面的罗生山、水尾山,而实际上是起自东面的黄坡、矣比坡两处山坡。但两处山坡的西边都是平坦的山坞,而后往南抵达罗生山,山脉从田野中往西延伸。〔本府人进士陈爵典的《文星阁记》中说:“嘉靖壬子年,在城外四周挖掘护城壕,到正南在地下向东挖坑一丈左右,有脉状的岩石,工匠夫役凿断了它。那岩石层层累累如同脊梁骨,穿过地下而来,是秀峰的主龙正脉。”此说可与我的看法互相印证。〕本地人不了解,就把罗汉冲的水分流,疏挖出一条支流,向北流为饮马河,流抵城东。这样此处地脉第一次被分流损伤,再次在疏挖护城壕时凿断,两度受到伤害了。本地人为此解释说,山脉由龙光台潜在地中延伸到跌水河之下。却不知跌水河虽然是骨状的岩石向下延亘,但是大水流向的地方,一个壑谷的水流都交相流注于其中;饮马河本来就没有一条河分为两条的道理,是人工建成的,想以此来掩盖那过失是不可能的。初五日早餐后,马上跟随李君沿南山的山麓向东行。先走半里,经过水应寺。又向东二里,两次越过南山往北下延的支脉,有寺庙在南面峡中,向北屹立,就是天应寺了。寺后就是罗生山的主峰,仰面望它非常高峻,志书称它是呈条状山冈分布,不假呀!又往东半里,登上一条往北下延的支脉,顺着它向北下走。共一里,山冈东边的尽头处,竹丛树林深密,绿色的树荫袭人,树影婆婆映人心目。它前方又隆起一座圆形的土阜,立在平旷的田野中,这是团山,与此处山冈断而复续。山冈东边村庄房屋连接不断。我从竹林中下来,一位老人迎入他的屋中,准备了腊肉、火酒献上来。原来这天是端午节,而老人与李君有交情,于是把我迎进去招待吃饭。中午后,再向东沿南山行。半里,它北边又隆起一座长形土阜,如一半月亮横在前方,这是长洞山。又向东二里,就进入山峡,有溪水从峡中流贯而出,这是罗汉冲。溪流南北都有村庄夹峙在峡口。由南岸的村庄溯溪往东行,又走二里,越到溪流的北岸,有大路依傍在北山下,是向东越岭通向猛连的路,从它北面的山坞中去找温泉。此泉不热但温,水流不急而平缓,一块大岩石突出在田地间,水汇积在石旁,浅得洗不成澡。东山下有“大洞温泉”儿字,是八景之一,就在它北岭的峡中,与此地隔着一条支岭,向北翻越相当近,可李君急于回家,就领我从大路往西出来。二里,过了溪南村,走出峡口,顺溪流往西行。一里,走过一座桥,从溪南又向西一里,经过长洞山北麓。望北边大洞在的土阜,夹住溪流屹立,我想赶到那里去,在那里的温泉里洗澡。李君说是泉水在东面峡中,进去的路还很远,就强逼我往回走。又向西一里,走过团山北麓,又向西三里后返回李君家中。

  初六日早晨吃饭,命令顾仆带上铺盖,动身去游杨广哨。这之前李君对我说,此地往东南由罗汉冲深人二百里,有座渝吕山,向东南由罗生山走四十里,有个马鹿塘,都有峰峦值得观览。我于是先去那近处的,预计可从硫磺塘、半个山转回来。向东三里,从水应寺、天应寺两座寺庙之间,向南上山。越上走越陡峻,七里,登上绝顶。俯瞰北面就是天应寺悬在山下坑谷的山麓,由州城所在的山坞往北,唯有宠众山与它对峙;俯瞰西边就见两旁山峡分向延伸而去,势如旗帜上悬垂的飘带,都是下坠到绮罗向南的峡谷中,有个龙井在峡谷下方涌出来;只有向东眺望是本山的山峰互相抗衡,交错遮掩;而往南眺望就见浓雾弥漫沉浮,好像是以山脊为界,咫尺间不能看见东西。于是向南从岭上绕着峡谷走,都是行走在氰氯的浓雾之中,茫茫一片如蹈大海。半里,往南下走。下走二里多,山半腰又环绕着一个壑谷,山脊自东南往西围抱,中间藏着圆形的山坞,有小溪向西流去。坞内雾影稍稍散开,可雨色渐逼过来,虽看得见那附近的田野,但远处不免被雨水沾湿了。再上登南面的山坡,登上坡脊往南行,五里,一条岔道顺山脊通向西南,一条岔道沿山坡向东下坠。我漫无目的地从脊上一直往南走,不久路渐渐向东下去后断了。二里,有村庄靠在东边山坡下,分开浓雾去村中问路,是清水屯。据志书,城南三十里是清水朗,这就是那地方了。但去马鹿塘的路,应当从北边的岔路分向往东走,此时已走过头在南了。清水屯的人指点我从山坡北边往东下走,应该找得到大路。听从他的话走,半里,向东北涉过一条非常深的坑谷,雾影中窥见它东南旋绕的壑谷向下盘绕,当时不知它出去通向哪里,后来才知它南面的高峰,反而自西边的竹家屯往东突,是陈播箕哨。再向东北上坡半里,见有路向东下走,就随着它走,没想到去马鹿塘的正道还在它北边。浓雾漫漫,辨不清方向,踉踉跄跄向东下走。一里多。有峡谷自北横向南,溪流贯穿峡中,有田地嵌在峡底,可绝无人烟。田野中已插遍禾苗,也无一人。到达田边路就断了,田埂狭窄得如线一样,用手杖拄在田中,往东走到溪边,但溪流两岸树丛浓密遮蔽,不能渡。再返回来靠着西面的山坡向南走,一里遇上小径,渡过溪流往东上行。一里,路隐伏在草丛间,再次若断若续,但那上去之处非常陡峻。兰里,向东登上岭头,又从岭上向东南上登一岭。半里,才见岭北有山坳,自北向南延伸,中间低伏再次隆起,它东面就是崩裂的山崖下坠,山势非常宽阔,那下坠之处十分陡峭,好似山脊从中剖开左右两幅筛慢并排平行下坠的样子。山坳北边有条路自崩裂的山崖北面的山岭往东行,南边也有小路,自崩裂的山崖南面的山岭往东上行,可山坳中唯独没有北面来相交的路。我于是沿山崖南面的路上走。向东一里,路被崩裂的山崖陷下去,又岔向南,再上登南岭。半里,再往东走在岭脊上。二里后才有南来的路,顺着它往东走。俯瞰北边崩裂的山崖下陷,向东处形成深坑,警中树木幽深密蔽。又向东半里,再登岭,山岭于是往南延去,小径开始向东北下坡。一连曲折下走三里,我以为将走到北面深坑的底部,顺着它出去就是马鹿塘了;谁知一道山坡环绕在中间,路岔为东西两条绕过山坡,不多久就断了,都是深深的茅草成丛的荆棘,坑谷嵌在它的下方非常深。我开始时从它南边走,找不到路,转向东,又找不到路,往返徘徊,茅草深长,荆棘密蔽,遍处搜索不能前走。很久后,又从南面山坡下找到小径,下走一里多后往东抵达坑底。就见坑中有潺潺流水,自崩裂的山崖向东南流,坑谷两旁全是陡峭的山崖密蔽,全无路的影子,可坑底非常平坦,水流在杂乱的砾石之间,不时绕过平坦的沙滩水流,就顺着水流走。有时东有时南,仰面眺望十分逼窄,可始终绝无路影。三里,稍开阔些,俯身见流水潇徊的沙滩之上,老虎脚印十分明显,连接成串如同刚印上去的。顺着流水又往东南走一里多,有条小溪自西南流来注入,有路影在南边沿着小溪延伸,这才离开坑谷往南爬坡,一里,越到坡上。我猜想将越过山坡向东下走,可路反而从坡脊上往南行,我心知路错了,不过这条路渐渐变大,此时天也渐渐黑下来,以为从大道走,即便找不到马鹿塘,或许能够找到栖身寄宿的地方。于是登上坡脊向西快步走二里,见西峰顶上有山峰依傍着如下覆的铜钟,大道从此处分岔,一条自东南的山坡下延上伸,一条向西北的峰顶伸去,一条从西南绕着壑谷延伸。我不清楚从哪里走,姑且解下带着的饭吃了。我估计上下两条道,它们离人烟必定很远,不如从盘绕在壑谷中的路走。于是又向东南三里,就从坡上下坠,渐渐听到人声。下行一里多,在峡中遇到两间茅屋,到那里投宿,又窄又旧陋不能住宿。远望南面山坡上有数间房屋,就下涉深坑,攀登陡峻的山坡上走,共一里后走入那里的房屋,是竹子架成的窝棚,下边养牛猪,而上方是架锅烧火和睡觉的地方,俨然与粤西的竹楼无异。屈指算来自从离开南丹到此地,至今已经历十五个月,才又在西部边睡遇见这种竹楼,其中数千里间没有见到过。自从登上崩裂山崖的山脊,立即望见高黎贡山往南延亘的支脉屏风样排列在东方,下边有深峡,但无法见到龙川江,推想是深嵌在山下。又向西南二十多里,到住宿的山坡,下瞰南面峡谷非常深,就是与高黎贡山远远相夹之处,推想龙川江从此流去。西面山坞极为宽敞,远远望见重重山峦横亘在外面,巨大的壑谷盘绕在中间,推想就是南甸依托之处了。此时雾浓天黑无法辨清方位,而村里人不通汉语,不能弄清这里的隐微深奥之处。立即追问这里的地名,据说是凤田总府庄,南边到罗卜思庄要走一天多,东北到马鹿塘在二十里之外,然而无确凿的证据。夜里用带来的米煮粥,喝粥后躺下。

  初七日阴雨霏霏,饭后我暂且停下不走。不久村里人说天将大晴,我才打算上路。考虑马鹿塘在东北方,硫磺塘在西北方,北山的山脊,昨天已翻越过来,西山的山脊,还未登过它,不如放弃马鹿塘而翻越西面的山脊,以便赶去硫磺塘,而且此地到州里的路,以走硫磺塘是正道,就从这条路走。当地人指引我从村后向西北的大山走。我错从正北走,一里多,下涉一条山涧,溯山涧向北上坡,一里多,又下走涉过山涧。此处一条山涧自西南峡中崩裂的山崖处流来,一条山涧自北面峡中的崇山峻岭间流来,涉过那西边流来的山涧。又往北上坡半里,路又分岔,一条通向北面的山峡,一条通向西面的山峡,都是绕着山峡上坡。我从那通向北面山峡的路走,二里,路渐渐湮没了。不久向北下走,就见那条山涧也自西边流来,堑沟样横在前方,水流虽小但相当深,藤枝竹丛蒙密闭塞,雨雾湿淋淋的,始终不能进去。只得再出来,来到岔路口,转向西面的山峡。一里,路也渐渐湮没了,它南边崩裂的山崖向下深嵌,就是山涧向下流出去的地方,可是不能越过去。再次出来,从岔路口往南涉过山涧,从山涧南边又找到一条岔路往西上走,此路非常小。一里,向北越过一道坡,又往北一里,就是崩裂的山崖西边面对着的山坡,那上边全是开垦过的山崖,但仍不是通道。踏上山坡走,一里,登上西边的山顶。顶高云黑,不知从哪里走,考虑还是返回去下山走,于是转向南行走在草莽荆棘之中。茅草湿淋淋的竹丛奎塞,跌跌绊绊走向东南,二里,渐渐有小径,向下眺望凤田总府庄住宿之处,相距只在二三里之间。

  再向南走半里,遇上大道往西去,就顺着它走。往西沿北山行一里,在山坡下遇上耕田的人,向他问路,才知山上有个小寨子,名叫锣图,就是从杨广哨进州城的正道了。于是急忙往西北上山,爬坡一里,有两间茅屋位于峡中的平地间,这是锣图寨。由寨子后再踩着陡峻的山崖往北走,半里,登上山冈。望西面盘绕的壑谷在下方展开,水田广漠,有溪流流贯其中,壑谷西边又有高山耸峙在外面,山南又突起一座高山,横着连接到南边,相互连接处的中间,似乎有水从中流贯而去。又向北上走一里半,就登上大山脊。向北下到回绕的峡谷中,半里,一个村庄的房屋紧靠南面的山坡,这是杨广哨。从此往西北下到峡底一里多,有条小溪自东北倾泻到西南,溪流嵌在非常深的地方,是从昨天越过的崩裂的山崖南岭分流倾泻而成的。涉过小溪往西北上走,再走一里多后登上山脊,我以为就是从此处沿山脊上登北面的大山峰了,可谁想到还只是隔在中间的支脉。半里越过山脊,又马上向北下到峡底。一里多,有条大溪自北向南流泻,全是从石崖之间冲破石壁而去,这就是清水朗的东溪了。水流嵌在峡底十分逼窄,横架了独木桥渡过溪上。我宁愿从独木桥下涉水,立即往西北上坡。开始时沿着石崖走,继而上登陇脊,一里多,转向东北上走,一里登上峰头。由峰头向西绕半里,再顺峡谷往北行。此峡相当平坦,行走在峡中一里多,正当它分为东西两峡之处,有村庄房屋依傍在峡中,这是陈播箕哨。从哨北马上往西北下走,二里,沿南山往西行,一里,有村庄房屋位于坡上,这是竹家寨。由寨子东边向北行,寨子后方又耸起一座山峰,有峡谷横在其中,路分为两条:沿北峰一直去的,是去腾越、南甸的大道;穿过北峰南面的峡谷往西,是去硫磺塘的路。我于是舍弃大道从横向的峡谷向西行。半里,忽然峡谷向西下坠。此峡非常狭窄而下边十分陡峻,坠下台阶经过坑穴,与水流争夺隘口。一里多,望见西面峡谷自北延向南,一条溪水流贯其中,这就是矣罗村的溪水,傍着水尾山西边的峡谷往南流的水流。溪水西面的山,突兀地盘踞在南边,这是半个山。据《一统志》,有处罗直冲,硫磺塘在那里,怀疑就是此山。但是《州志》又把它记载为两个地方,莫非罗宜冲就是溪水东面走下来的山吗?

  又向西下山半里,直达溪边,有两个水塘在东边山崖之下,是温水塘中小一些的。它北面山崖之下,有数家人居住在那里,这是硫磺塘村,有桥架在溪上。我打听出产硫磺的大塘所在之处,当地人指点在南面峡中,于是从桥南的下游涉过溪水往西走,顺西山往南行。此时风雨猛烈降临,田埂又滑又窄,我跌跌撞撞地往南行,半里后遇上小径。又向南一里,就见西山往南迸裂开,有峡谷,东边流注着大溪,遥望峡中升腾的蒸气,散布在东西有几处,浓郁旺盛地喷发,如浓烟卷雾,东边濒临大溪,往西纵贯山峡。先赶去那靠近溪边烟势很大之处,是一个水池,大有四五亩,中间像锅一样下洼,水贮在其中,只达到池子的一半,水色浑浊发白,从下往上沸腾,作出翻滚腾涌的姿态,但气势更为猛烈,沸腾的水泡大如弹丸,成百枚一齐跃起而有声音,其中高的将近一尺多,也是奇异的景观。此时雨势也非常大,打着伞在池上观看,不敢以身相试。它东边的大溪,从南面下流,环流过山南后向西汇流进大盈江;西面峡中的小溪,从热水池南边往东注入大溪。小溪的流水中也有勃勃的热气,而池中之水,却停而不流,与溪水不相干。溯小溪向西上走半里,坡上烟势更大,见石坡平平前突,东北开有一处洞穴,如仰着的嘴张开它的上愕,穴中下边给结如同喉咙,水与气从穴中喷出,如同有火炉用的风箱在下边鼓风煽焰,水沸腾上跃一次,停歇潜伏一次,作出呼吸的形状。水跃出之势,风水交迫,喷射时好似抛石机发射,声音如猛虎吼叫,水高数尺,落入下游的山涧中,把手伸进去还烫得好像沸水。有时上跃时风从中卷起,水便向四旁喷射,在数尺之外撒在人身上,飞溅的水沫仍灼人脸面。我想俯身窥视喷水的咽喉,被水射得不能接近。那如齿跟上愕之上,就有硫磺环绕沾在上边。它东边几步开外,凿了水池引水,上边覆盖着一间小茅屋,屋中放了桶养硝,想来有硫磺的地方,就有硝了。又向北上坡百步,坡上烟势又大起来,环绕着山崖之下,一圈平坦的沙地,其中有数百个孔,沸水成丛腾跃,也像有数十人在下边鼓风煽火的样子。似乎有人力引水,环绕沙地四周,那水虽小但热,四旁的沙也是热的,站立久了不能停脚。它上方烟气腾涌之处虽然多,但气势都不及此三处的。有人将沙堆成圆形如下覆的锅,也引了小水在四周围绕着它,虽有少量的蒸气但沙不热。用伞柄戳人沙中,深一二尺,其中的沙有硫磺的颜色,可也无热气从所戳的孔中溢出,这都是人酿制硫磺之处。此时雨势不止,见上边有路,就一直越过西岭,心知这是去半个山的路,便冒雨上登山崖。这里的山崖皆似云朵堆积花瓣并列,高峻挺拔,嵌入空中,有的下陷上连,有的旁通侧裂,人从它上边走,热气从下边冒出来,全是进裂开来如削去皮肉剩余的骨头,崩塌坠落剥下的皮肤,所说“半个”的名称,难道是根据此种地形吗?登山崖半里,从它南边沿山岭向西上走一里,渐渐顺峡谷往南转,就见此峡自南面的岭头下坠,峡中有水流悬垂成为瀑布,分作两台向北坠下去,这是峡中水流的上游了。又上走半里,就向西越过瀑布的上方。又从峡谷西边再往西南上爬一里,渐渐转向西半里,见大道盘绕在西边山崖下坠处,通出南面的山坳去,小径就向西通上峰顶,渐渐转向北行,大概这就是半个山的山顶,到此地往南下走是山坳,进城的路,应当在它的东北,不应往西去,于是舍弃大道从小道走。往西上行半里,顺山峰东面向北行二里多,于是往西北下走,遇上满是竹林的山坞和村庄房屋。此时雨势非常大,进屋中避雨,就着火炉烧开水,煮饭来吃了。此处就是半个山村了,从前在路旁设置了镇彝关,此地是屯驻的哨所,今天关废弃了而村子存留了下来。由村东下坡,顺峡谷往东行一里多,与南来的大道会合。顺西山转向北走,在这里水尾山的西溪就从此峡往南下流到硫磺塘了。往北行二里多,再上登东突的山坡。行走在山坡峡谷中,五里稍下走,又走一里而绮罗村在东面山坡下了。此时已近傍晚,就舍弃进州城的大道,向东一里多,住宿在李虎变家。虎变带了坐骑等候在去马鹿塘的道路中,未遇上,刚返回来,煮了竹鼯在等待。

推荐古诗: 寄胡饼与杨万州晨诣超师院读禅经清明日宴梅道士房巫山曲送綦毋潜落第还乡书扇示门人石上偈(无才可去补苍天)别诸弟(梦魂常向故乡驰)江城子(梦中了了醉中醒)南乡子(怅望送春怀)

推荐诗句: 情人怨遥夜,竟夕起相思谁道人生无再少门前流水尚能西休将白发唱黄鸡独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难鱼书经岁绝,烛泪流残月今人不见古时月,今月曾经照古人毕竟西湖六月中,风光不与四时同不茶不饭,不言不语,一味供他憔悴雁柱十三弦,一一春莺语王孙莫把比蓬蒿,九日枝枝近鬓毛飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升

热文成语

  • 匪夷所思  匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
  • 风不鸣条  和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
  • 匪夷匪惠  夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
  • 分茅裂土  原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
  • 飞沙走砾  沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
  • 百端待举  有很多事情等着要兴办。
  • 白云孤飞  比喻客居他乡,思念父母。
  • 奔逸绝尘  奔逸:疾驰;绝尘:脚不沾尘土。形容走得极快。也形容人才十分出众,无人企及。
  • 分毫不爽  比喻没有丝毫差错。
  • 飞黄腾达  飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
  • 博古通今  通:通晓;博:广博,知道得多。对古代的事知道得很多,并且通晓现代的事情。形容知识丰富。
  • 博洽多闻  洽:广博;闻:见闻。知识丰富,见闻广博。
  • 不得而知  没有办法知道。
  • 不二法门  不二:指不是两极端;法门:佧行入道的门径。原为佛家语,意为直接入道,不可言传的法门。后比喻最好的或独一无二的方法。
  • 不得其所  原指未得善终,后指没有得到适当的安顿。也指不能达到目的。